Карл был вынужден бежать со своей свадьбы, но Джессика так и не поняла, почему он бросил ее у алтаря. Спустя годы она получила по почте записку с его именем. Сколько бы времени ни прошло, Джессика никогда не забывала его, и то, что он написал, поразило ее.
«Ты немедленно покинешь эту церковь и никогда не вернешься. Ты понял меня, мальчик?» Хьюберт Пеннигтон, отец Джессики, грозил Карлу суровым взглядом. Они стояли в мужской раздевалке за церковью, а Джессика готовилась в другой комнате напротив.
«Я не мальчик, сэр. Я мужчина, и я люблю вашу дочь. Я не брошу ее. Это день нашей свадьбы», — настаивал Карл, умоляя своего будущего тестя понять его.
«Мне никогда не нравилось, что вы встречаетесь, и я не позволю этому продолжаться. Моя дочь не выйдет замуж за неудачника, который работает от зарплаты до зарплаты», — усмехнулся пожилой мужчина. «Вы меня слышите? У меня есть друзья в высших кругах, а также связи в некоторых других. Я могу превратить вашу жизнь в кошмар. Если вы не исчезнете добровольно, я заставлю вас уйти любыми способами».
«Это угроза?» спросил Карл, придвинувшись к Хьюберту, стараясь не показать, как он напуган. Он знал, что семья Джессики связана с некоторыми важными и опасными людьми, поэтому Карл понимал, что слова старшего мужчины не напрасны.
«Я не угрожаю, мальчик, я обещаю. Так вот, ты сейчас же покинешь это место так, чтобы никто ничего не заметил, и навсегда покинешь призрачную Джессику, ИЛИ ИНАЧЕ!» закончил Хьюберт, повысив голос, чтобы донести свою мысль до всех. Он больно ткнул указательным пальцем в грудь Карла, бросил на него презрительный взгляд и вышел.
Карл не знал, что делать. Он искренне любил Джессику, но ее отец готов был причинить боль им обоим, лишь бы добиться своего. Он еще несколько минут побродил по комнате, а затем решил уйти, пока его не пришли искать женихи. Он быстро вышел через заднюю дверь масонского храма в Детройте, штат Мичиган, и прямо на месте поймал такси.
«Куда, сэр?» — спросил таксист.
«DTW, пожалуйста», — ответил Карл. Он ехал в аэропорт и летел через всю страну, чтобы уехать от этих людей. Надеюсь, Джессика сможет меня простить, подумал Карл, опираясь локтем на подоконник и глядя на улицу.
Пятьдесят лет спустя…
В свои 75 лет Джессика любила сидеть на крыльце и наблюдать за детьми, бегающими по историческому району Роуздейл-Парк, одному из лучших районов Детройта. Она всегда брала с собой чашку чая и книгу для чтения. Это было спокойное время, но Джессика неизбежно задумывалась о своей жизни в те времена. Сегодня был именно такой день.
Она хорошо помнила свою первую свадьбу, ведь это был единственный раз, когда она была рада ее провести. Карл был любовью всей ее жизни, так она думала. Но когда она дошла до конца прохода под руку с отцом, то увидела обеспокоенные лица всех присутствующих. Карл исчез, и никто не знал, почему. Они часами ждали его возвращения.
Его женихи отправились к нему домой, и все было в целости и сохранности. Но Карл так и не вернулся, и Джессика еще несколько часов проплакала на ступенях масонского храма. Это было одно из лучших мест для проведения свадеб в городе, и она всегда мечтала о свадьбе именно там. Однако этому не суждено было случиться. Мать утешала ее как могла, но отец был на самом деле счастлив.
Пять лет спустя отец познакомил ее с Майклом Келлером, сыном друга семьи. Он был богат и имел связи, поэтому отец настаивал на своем, пока она не приняла его предложение. Они поженились, и почти сразу же у них родилась дочь Синтия. Однако Джессика подала на развод сразу после смерти отца.
Ее муж изменял ей на протяжении всех их отношений и был рад расстаться с ней, так что это была беспроигрышная ситуация для всех участников. Она забрала шестилетнюю Синтию, переехала в свой дом в районе Роуздейл-Парк и забыла о своей неудачной личной жизни.
Прошли годы, и Синтия выросла и стала потрясающей карьеристкой. Она вышла замуж прямо в масонском храме и подарила Джессике трех великолепных внуков, которых часто навещала.
У меня была прекрасная жизнь, думала Джессика, потягивая чай. Это было правдой, хотя она больше не пыталась встречаться. Но время от времени она вспоминала о Карле и все еще задавалась вопросом, почему он исчез.
Внезапно почтальон вывел ее из раздумий яркой улыбкой и громким: «Здравствуйте, миссис Пеннингтон!»
«О, дорогой. Вы меня напугали», — ответила Джессика, чуть не выронив чай.
Почтальон рассмеялся и шутливо извинился. «Простите, мэм. Но у меня для вас письмо. Кажется, кто-то даже написал его от руки. Как шикарно! Так больше не делают», — сказал почтальон, вручая Джессике письмо. Она с улыбкой поблагодарила его, и он ушел, помахав на прощание рукой.
Меньше всего Джессика ожидала увидеть на конверте имя «Карл Питтман», но оно оказалось там, вместе с ее именем и адресом.
«Не могу поверить», — вздохнула она и дрожащей рукой поставила чашку с чаем на перила крыльца. Внезапно она снова оказалась в той церкви, плача на плечах матери.
Ее руки все еще дрожали, когда она пыталась открыть конверт. Она сделала большой вдох, прежде чем начать читать безошибочный почерк Карла.
«Дорогая Джессика,
Не знаю, будешь ли ты рад получить от меня весточку. Но после всего этого я хочу, чтобы ты знал: не проходит и дня, чтобы я не думал о тебе. Твой отец угрожал мне в день нашей свадьбы, а я была молода и напугана. Мне не следовало слушать, но я послушала и сбежала. Я переехала в Калифорнию, не имея ничего, кроме одежды на спине».
Джессике пришлось на несколько мгновений прервать чтение и вытереть слезы. Она знала, что ее отец имеет к этому отношение. Она знала, что Карл любил ее и не поступил бы иначе. Это ничего не меняло, но успокаивало старую боль, которая никогда не проходила. Карл был прав, уезжая. Ее отец никогда не угрожал всерьез и не принимал «нет» в качестве ответа. Она снова сосредоточилась на письме и продолжила читать.
«Я не женился и не имел детей. Ты была любовью всей моей жизни, и я не хотел ничего другого. Надеюсь, что это письмо поможет тебе найти себя. Я оставляю свой номер телефона и адрес, чтобы ты могла написать мне, если захочешь. Я не знаю, как пользоваться Facebook и всеми этими штуками, которые есть у детей в наши дни. Но я надеюсь получить от вас весточку.
Искренне, Карл».
После окончания письма у Джессики несколько минут текли слезы, но потом она рассмеялась. Она также не знала, как использовать все эти технологии, доступные в наши дни. Поэтому она встала и пошла в дом, чтобы найти свои канцелярские принадлежности. Пора было писать ответ.
Следующие несколько месяцев они часто писали друг другу, вспоминая даже самые незначительные моменты из жизни друг друга. Пока Карл наконец не позвонил ей, и они не проговорили по телефону несколько часов. Через год он переехал обратно в Детройт, и они возобновили утраченные отношения.
Они были уже в возрасте и, возможно, не так много времени проводили вместе, но они собирались наслаждаться любовью друг друга так долго, как только смогут.
Что мы можем извлечь из этой истории?
Никогда не поздно снова обрести любовь. Джессика много лет отказывалась от отношений, пока в 75 лет снова не нашла любовь всей своей жизни.
Говорите партнеру правду. Если бы Карл рассказал Джессике об угрозах ее отца, они могли бы сбежать вместе или решить эту проблему в какой-то форме. Но он уехал, и они никогда не узнают, что могло бы быть.
Поделитесь этой историей с друзьями. Возможно, она скрасит их день и вдохновит их.